43.Urkundenbuch zur Geschichte der Deutschen in SiebenbuergenPrescurtat
UB1.Franz Zimmermann/Carl Werner/(la volumele ULTERIOARE apare si Georg Müller): Urkundenbuch zur Geschichte der Deutschen in Siebenbuergen. 1. Bd. In Comission bei Franz Michaelis Hermannstadt 1892http://www.archive.org/details/urkundenbuchzur00mlgoogRead Online:http://www.archive.org/stream/urkundenbuchzur00mlgoog#page/n6/mode/2upDownload Mirrors:http://ia700301.us.archive.org/18/items/urkundenbuchzur00mlgoog/Indexhttp://www.archive.org/stream/urkundenbuchzur00mlgoog#page/n600/mode/2upAtentie: Doc. 2 GRESEALA de TIPAR tocmai in editia tiparita, si in principiu
NU copiati varianta TEXT, este instabila si PLINA de ERORI de transcriere.
Cipiniensem citeste si scrie
Cibiniensem (aici e flexionat, la NOMINATIV numele este
Pr(a)epositus Cibiniensis, iar numele ORASULUI este
Cibinium!),
nu cum scriu toti aiurea
Prima mentiune documentara a orasului sub numele de praepositum Cipiniensem.
.corect:
prima mentiune a orasului sub numele Cibiniumhttp://www.archive.org/stream/urkundenbuchzur00mlgoog#page/n38/mode/2upGregorius de sancto Apostolo dei gratia sanctae Mariae in Porticu
diaconus cardinalis, apostolicae sedis legatus omnibus in Christo fidelibus,
ad quos literae praesentes devenerint, salutem et orationem in domino. Ne
quorumlibet sopitae quaestiones materiam recidivae contentionis inveniant,
quod salubriter et bene dispositum est, perpetuam debet stabilitatem obtinere 25
et iuxta maiorum monita literarum memoriae commendari, ne processu
temporis in dubiara quaestionem deveniat, quod definitivae calculum constat
sententiae suscepisse. Cunctis igitur fidelibus voluraus notum fieri, quod cum
occasione huius verbi desertum, quod verbum est in privilegio gloriosi et
illustris domini regis Belae et nostro ad preces eiusdem regis impetrato 30
a nobis et obtento super constitutione praepositurae Ultrasilvanae, quam
fecimus, cum prius officium legationis gessimus in Ungaria, quaestio esset
orta inter venerabilem fratrem nostrum Adrianum Ultrasilvanum episcopum
et dilectum amicum nostrum P. praepositum
Cipiniensem pro eo, quod
occasione praefati verbi praepositus diceret generaliter omnes Flandrenses 35
ecclesiae suae fuisse suppositos, e contra episcopus responderet, dominum
regem et nos intellexisse de illis dumtaxat, qui tunc erant in iUo solo de-
serto, quod gloriosae memoriao Geysa rex Flandrensibus concessit, et de
illis, qui in eodem tantummodo deserto erant habitaturi, et eo processum
esset, quod quaestio eadem ad dominum papam fuisset delata, et inde ad 40
nos remissa, utpote ad eum, cui interpretatio praefati verbi domini regis
mente et voluntate explorata deberet esse cortissima. Praefatus iilustris et
gloriosus rex ad interrogationem nostram hanc interpretationem Vesprimii
in praesentia magnatum suorum promulgavit, quod non fuit eius intentionis
tempore constitationis praepositurae nec postea, quod alii Flandrenses prae-
posito essent subditi, nisi qui tunc tantummodo habitabant in deserto, quod
sanctae recordationis Oeysa pater suus Mandrensibus concesserat, et in
eodem futuris temporibus essent habitaturL Nos vero idem cum domino
5 rege sentientes et eandem interpretationem habentes in animo praedictum
verbum sic interpretamur, quod de nullis aliis Flandrensibus intelleximus
nec alios pra^siturae supposuimus, nisi dumtaxat illos, qui tempore, quo
ipsam praeposituram constitoimus, in illo tantum habitabant et erant habi-
taturi deserto, quod Geysa rex flandrensibus prioribus concessit Et ut
10 haec nostra et domini regis interpretatio omni tonpore plenum robur et
firmam stabilitatem obtineat, has inde literas scribi mandaTinms et sigillo
nostro fecimus sigillarL
3.
Georg Schoenpflug von Gambsenberg